Unter den vielen Übersetzungen von Die Geschichte vom Prinzen Genji wird die Übersetzung von Yosano Akiko für ihre Klarheit und Verständlichkeit hoch geschätzt.. Diese Audio-CD, „Die Geschichte von Genji“, enthält die gesamte Erzählung, ohne Auslassungen.. Nach etwa sechs Jahren Entwicklungszeit wird diese prächtige und epische Erzählung in einer klaren, emotional reichen Darbietung von Okazaki Miho präsentiert und erstreckt sich über insgesamt 70 Stunden.
Yosano Akiko, die erste moderne Übersetzerin von Die Geschichte vom Prinzen Genji, beginnt jedes Kapitel mit einem Gedicht, das den Inhalt des Kapitels widerspiegelt.. Alle Gedichte von Akiko sind enthalten.
Zusätzlich, um Ihnen zu helfen, das epische Tale of Genji auf unterhaltsame und leicht verständliche Weise zu genießen, ein Deluxe-Heft unter der Aufsicht von Ii Haruki (Professor emeritus der Universität Osaka, Direktor und Direktor der Hankyu-Stiftung usw.) ist als Bonus-Kaufbonus enthalten. Es enthält Kommentare, Zusammenfassungen aller 54 Kapitel und ein Beziehungsdiagramm der Charaktere.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
Empfohlen von Itsuki Natsui, einem beliebten Haiku-Dichter auf „Pre-Bato!!"
Mein Schwager, Nick, ist ein amerikanischer Cellist und ehemaliger Gewinner des Internationalen Tschaikowski-Wettbewerbs.. Seit seiner Jugend liebt er Arthur Waleys Übersetzung von Die Geschichte vom Prinzen Genji.. Ich habe gehört, dass die Erzählung in verschiedenen Sprachen in Buchhandlungen auf der ganzen Welt erhältlich ist.. Ich würde mich freuen, mit der Person neben mir im Flugzeug darüber zu sprechen.. Vielleicht gibt es mehr ausländische Fans von Die Geschichte vom Prinzen Genji als Japaner.
Das Cello soll das Instrument sein, das der menschlichen Stimme am nächsten kommt.. Es zu hören, beruhigt die Seele. Yaho Okazakis melodische Stimme hat die gleiche Heilkraft. Es erinnert mich an die Stimme meiner Mutter als Kind, die mir beim Einschlafen zuflüsterte.. Wenn ich meine Augen schließe, berühren mich die Geräusche des Kerzenlichts im Glas eines charmanten Gefolges, das Rascheln der Kleidung und das Lachen und Weinen der Menschen über eine neue Liebesgeschichte direkt über meine Ohren.
Hier ist eine Gelegenheit für die Japaner, das Genji-Monogatari, ein Werk, das Menschen auf der ganzen Welt sowohl jetzt als auch in der Vergangenheit gefesselt hat, neu zu entdecken.. --Haiku-Dichter Itsuki Natsui
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
Bonusheft enthalten (40 Seiten, durchgehend farbig)
Ein Bonusheft ist bei jedem Kauf enthalten.
Unter der Aufsicht von Haruki Ii (Professor Emeritus an der Universität Osaka, Direktor und Direktor der Hankyu Cultural Foundation)
Inhalt
・Kommentar „Die Welt des Genji-Romans“ von Haruki Ii
・Zusammenfassung aller 54 Kapitel
・Charakterbeziehungsdiagramm (Teile 1-3)
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
Inhalt
[Disc 1] Kapitel 9: Aoi (Malve)
[Disc 2] Kapitel 9: Aoi (Malve)
[Disc 3] Kapitel 10: Sakaki (Weiser Baum)
[Disc 4] Kapitel 10: Sakaki (Weiser Baum), Kapitel 11: Hanachirusato (Dorf der fallenden Blüten)
[Disc 5] Kapitel 12 Suma
[Disc 6] Kapitel 12: Suma
[Disc 7] Kapitel 13: Akashi
[Disc 8] Kapitel 13: Akashi
[Disc 9] Kapitel 14: Miotsukushi
[Disc 10] Kapitel 15: Yomogiu
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
Autor: Murasaki Shikibu
Eine Dichterin und ein Dichter aus der mittleren Heian-Zeit. Sie war eine der Sechsunddreißig Unsterblichen Dichter des Mittelalters und eine der Sechsunddreißig Damen-Dichterinnen.. Ihr Vater war Fujiwara no Tametoki, Gouverneur von Echigo. Ihre Mutter war die Tochter von Fujiwara no Tamenobu, dem Gouverneur von Settsu.. Nach dem Tod ihres Mannes, Fujiwara no Nobutaka, wurde sie beauftragt, Fujiwara no Shoshi, die Kaiserin von Kaiser Ichijo, zu dienen, während der sie Die Geschichte von Genji schrieb.. Moderne japanische Übersetzung: Yosano Akiko (Moderne japanische Übersetzung: Yosano Akiko) Autor und Dichter. Geboren in Sakai City, Präfektur Osaka. Ihr Mädchenname war Hou. Ihr richtiger Name war Shiyou. Schon in jungen Jahren interessierte sie sich für Literatur und klassische Werke und begann in ihren Teenagerjahren, Waka-Gedichte einzureichen.. Sie veröffentlichte ihre Gedichte in „Myojo“, der Zeitschrift von Shinshisha, gegründet vom Dichter Yosano Tekkan.. Sie verliebte sich in Tekkan und zog mit ihm nach Tokio, wo sie ihre erste Gedichtsammlung „Midaregami“ veröffentlichte. Später heiratete sie Tekkan und veröffentlichte Sammlungen wie „Koougi“, „Maihime“ und „Yume no Hana“, wodurch sie sich als Dichterin etablierte.. Weitere Werke sind „Kimi Shinitamakoto Nare“, „Tokonatsu“, „Sahohime“, „Shundoshu“, „Seigaiha“, „Vom Sommer zum Herbst“, „Shuyoshu“, „Feuervogel“ und „Sonne und Rosen“. Erzählung von Miho Okazaki. Schauspieler und Erzähler. Absolvierte die Tokyo Woman's Christian University und schloss dort ihr Graduiertenstudium ab. (Hauptfach Japanische Literatur). Fasziniert von der Macht der Worte, arbeitete sie als Redakteurin, bevor sie Schauspielerin und Sprecherin wurde.. Sie ist in zahlreichen Theater- und Erzählproduktionen aufgetreten.. Sie gewann den Rezitationswettbewerb 2010. (gesponsert von der NPO Japan Recitation Culture Association). Sie ist Mitglied der Haiku-Gruppe „Aisei“. Neben Akiko Yosanos Übersetzung von „Die Geschichte vom Prinzen Genji“ hat sie auch zahlreiche Hörbücher aufgenommen. (Rezitations-CDs), einschließlich „Alte japanische Geschichten“, „Pika von Hiroshima“, „Sommerblumen“ und „Die schmale Straße zum tiefen Norden“.
● Yaho Okazakis Homepage „Koto no Ha“ (Wörter)
http://ohimikazako.wix.com/kotonoha/
Bonusheft-Betreuer: Haruki II
Geboren 1941 in der Präfektur Ehime. Er war Professor an der Graduiertenschule der Universität Osaka, Direktor der Nationalen Institute für Geisteswissenschaften und Direktor des Nationalen Instituts für japanische Literatur.. Er ist derzeit Professor emeritus an der Universität Osaka sowie Treuhänder und Direktor der Hankyu Foundation.. Seine Publikationen umfassen „Für Studenten der Geschichte von Genji“ (Sekai Shisosha), """Die Geheimnisse der Geschichte von Genji"""""" (Sanseido), """Meiji-Japan aus der Sicht von Gordon Smith""" (Kadokawa Shoten), """100 Fragen zur Entschlüsselung der Geschichte von Genji""" (NHK Verlag), und „Yosano Akikos ‚Lob des Genji-Romans‘“ (Shibunkaku Verlag), unter anderem.
*Das Bonusheft ist bei „Die Geschichte von Genji, Band 1“ enthalten (vollständiger Satz von acht Bänden).